English    Français    Deutsch    Español    Русский    עברית    العربية    Nederlands    Svenska 

La política de los mapas

3.03.09

By: Scott Thams, EA en Jerusalén; Traducido por: Gosia Juszczak, ex-EA en Hebrón

Un mapa israelí de carreteras.

Un mapa israelí de Yanoun.

Jerusalén es obviamente un lugar muy antiguo y las carreteras han existido aquí por mucho tiempo. Estas carreteras antiguas e históricas se nombraban según a donde conducían, y de donde venían, durante miles de años. El Camino de Jaffa te llevará al oeste, hacia la costa del mar y el puerto antiguo de Jaffa. El Camino de Nablus conducía hacia el norte por Ramallah a la ciudad de Nablus. El Camino de Hebrón llevaba al sur por Belén hacia Hebrón. Y por último, el Camino de Jericó conducía al este por Abu Dis a Jericó y hasta el río Jordan. Hoy en día es imposible llegar a cualquiera de dichos sitios por el camino del mismo nombre. Estos caminos han permanecido con sus nombres durante centenarios, sin embargo hay nuevos “hechos sobre el terreno” que pueden aparecer o no en tu mapa, dependiendo de quién te lo ha facilitado. Ésto se me ha hecho más que claro este último viernes. Estuve nuevamente en Abu Dis, donde el camino topa brutalmente con el muro en el medio de Abu Dis.   

 

Mientras estábamos allí en el lado de Jerusalén reflexionando sobre el muro con un representante del Comité Israelí Contra la Demolición de Viviendas (www.icahd.org), un turista finlandés se nos acercó con su mapa turístico en las manos para preguntarnos cómo llegar a Jericó. Todos nosotros nos reímos apuntando hacia el muro y diciendo: “por aquí”. Miramos su mapa y nos dimos cuenta de que el muro y los puestos de control militar (checkpoints) no aparecían allí, por lo cual él no pudo tener la menor idea de que el camino de Jericó ya no conduce más a Jericó. Aparentemente el fabricante de este mapa turístico no quería asustar al turista con detalles de tipo jóvenes con M16 en los puestos de control de militar. Le enseñamos nuestro mapa producido por la Oficina de las Naciones Unidas para la Coordinación de la Ayuda Humanitaria (UNOCHA), donde se mostraba el muro y todos los checkpoints, y vimos cómo se asombró. Nuestro choffer conocía un camino por atrás para llegar al checkpoint de Zaytoun que hay que cruzar para poder acceder a Jericó. El turista nos siguió ya que nuncá hubiera encontrado su camino a solas. Aunque existen letreros maravillosos en el Jerusalén Oeste y por todo el Territorio Palestino Ocupado para señalar cómo llegar a las numerosas colonias israelíes, no hay ni uno que te diga cómo llegar a cualquiera de las centerares de ciudades, pueblos y aldeas palestinas, tales como Jericó, ni siquiera en el mismo camino de Jericó.  

 

Analizándolo más en detalle, he visto que existen muchos mapas diferentes del área. La ONU elabora mapas detallados del Territorio Palestino Ocupado que muestran la trayectoria del muro con respecto a la frontera internacionelmente reconocida, así como posición tanto de las colonias israelíes como de las localidades palestinas. Indica los checkpoints y quién los puede utilizar, como también las carreteras a las que los palestinos no tienen acceso. Algún otro “Mapa de Carreteras de Israel” no distingue entre Israel y el Territorio Palestino Ocupado. Muestra que todo el territorio, desde el río Jordan hasta el Mar Mediterrraneo, es Israel. Se presentan ciudades y aldeas palestinas, sin embargo con nombres distintos. Por ejemplo Nablus tiene el nombre de Shechem. No se muestran los checkpoints, tampoco el muro. Interesantemente, sobre ese mapa el poblado palestino donde ahora mismo estoy sentado escribiéndolo lleva el nombre de Khiriet Yanun, lo cual en hebreo quiere decir que son ruinas antiguas las que nadie habita. Pues, les puedo garantizar que me estoy quedando en una verdadera casa con verdaderos vecinos, incluido su alcalde que acabo de visitar esta tarde. Aparentemente, éstas son las únicas ruinas con internet inalámbrico!  

 

La aldea está completamente rodeada por unos colonos armados que viven en los cerros aledaños. Parece que este mapa refleja deseos de  una parte de los colonos que han sido intentando amenazar los campesinos para que abandonen la tierra habitada por sus familias desde generaciones. Ahora que lo estoy escribiendo a las 11 de la noche nuestras ventanas quedan alumbradas por unos reflectores brillantes que emiten luz desde las extansiones de la colonia.  

 

Aún otro mapa fabricado por cierta parte de los colonos ni siquiera muestra las ciudades y las aldeas palestinas. Es como si no existieran. Sinceramente, creo que en las mentes de ciertos israelíes millones de palestinos que han vivido aquí durante todo ese tiempo registrado no existen. Se hace todo lo posible para hacerlos invisibles. No es nada facil hacer millones de personas desaparecer. Y la verdad es que todavía están allí. Solo que están detrás de un muro de 8 metros de altura.

 

Comments